福音歌手常翻唱「符合教會信仰」的流行歌,一方面將原本世俗世界的感情層面提昇到「高貴的宗教情超」,一方面發掘「教會與世界接軌」的空間。
1986全球流行排行榜的超級冠軍曲Kyrie,是流行搖滾樂團Mr.
Mister的作品,這首歌的附歌部分「Kyrie Eleison」來自天主教的「傳統祈憐慈悲經」,翻譯出來是「Lord Have Mercy」的意思,使得這首歌當時在教會圈也大受歡迎,當然也登上福音歌曲排行榜冠軍。2001年,福音歌手Mark
Schultz重新翻唱;愛爾蘭女歌手Sinead
O'Connor也曾唱過另一種味道的「Kyrie Eleison」,是真正傳統慈悲經的古調新編。
曾聽過福音歌手翻唱Bee
Gees的世界名曲How
Deep Is Your Love,顯然是將原本人世間的男男女女之愛提昇到上帝的無私無我的「愛」;超級福音歌曲家族winnas的孫子輩組成的Winans
Phase 2也曾翻唱過Bee
Gees的Too Much Heaven,雖然這些流行歌原來應該不是獻給神,但是經過福音歌手的再銓釋,我們就知道,原來人世間的愛也是從神來的,「唱情歌給愛人聽」跟「唱情歌給神聽」是大同小異的。
一樣來自winnas家族的跨界組合BeBe
and CeCe Winans翻唱過1982年賣座電影「軍官與紳士」的主題曲「Up
Where We Belong」,原來是形容空軍官校學生「屬於高高空中」的心情,現在就變成「我們是屬天兒女」。
舞曲團體Raze曾翻唱黑人放克流行團Kool
& the Gang的排行榜冠軍名曲Celebration,人家本來只是個「派對狂歡歌」,現在把它變成「要慶祝、要喜樂、因為我們在主裡」。
福音大姊Yolanda
Adams曾翻唱I
Believe I Can Fly , 原本是R.
Kelly所唱,用來形容籃球巨星空中飛人喬丹,用在卡通電影「Space
Jam」當中,重點是「fly」;現在福音歌手翻唱,重點成為「believe」。
福音龐克團Blenderhead曾翻唱紐約首席知性龐克團Talking
Heads的「Once
in a Lifetime」,本來,任何談「人生」的歌,讓福音歌手來翻唱都蠻適合,還可以「聽歌查經」:『詩篇90篇10節:我們一生的年日是七十歲,若是強壯可到八十歲;但其中所矜誇的不過是勞苦愁煩,轉眼成空,我們便如飛而去。』另外,福音成人抒情榜新人Russ
Lee翻唱的80年代名曲:Mike
+ the Mechanics的「The
Living Years」,也同樣讓我們想起這段聖經節。
知名福音搖滾名團Audio
Adrenaline曾翻唱the
Who樂團的吉他手Pete
Townshend的個人作品「Let
My Love Open the Door」,「讓我的愛將門打開」,很像讚美之泉的歌名嘛!
其實阿,重點不在歌,人才是重點!!
|